--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | |

2014.05.26 10:35

おはようございます♪
嵐の大野智です

今日の一言、カモン!

飛必沖天(飛ばば必ず天にいたらん)

(BGM GUTS!♪)

漢字4文字です、これ

飛ぶに必ずに沖田総司の沖に
天気の天と書きます

これで飛ばば必ず天にいたらん

これは中国に古くから伝わる言葉で
飛べば必ず天まではばたく

つまり、いつもは沈黙していても
一度奮起すれば、人を驚かす大きなことを成し遂げる
という意味があります、ほぉ~

飛ばば必ず天にいたらん

へぇ~、勉強になりますね

リスナーのアキさんから教えていただきました
メールを読みますと
大野くん、こんにちは
いつも大野くんのフフフっ(笑)聴きたさに
毎日聴いています

オレそんなことしてる?
ま、いいや

私は書道の先生を目指して、勉強しているのですが
今月の課題がこの言葉なので
師匠が意味を説明してくださったとき
まさに大野くんにピッタリな言葉だと思い
メールしました

うん、面白い言葉ですね
これはだって中国だ

オレ思うんだけどさ、中国も漢字じゃない
あれは歴史上、どうなってそうなったの?
フフフっ
中国から来たの、あれは
中国から来たのを勉強したの?日本が

よくなんかすげぇなってふと思う
そういうの全くわかんないから

韓国のドラマでさ、あの~、字幕でるじゃない
で、わかんないじゃん、聞いてても

○*?%# スムニダ(韓国語風に)みたいな…

で、字幕みてると
例えば、じゃ、例えば、書道でもいい、漢字が出てくるじゃん
そうすると漢字のとこだけ

ナントカ~、ナントカ書道っていうんだよね
漢字のとこだけ
あれは、なんか聞いてておもしろいんだよね

沈黙とかもさ

ナントカ、ナントカ、沈黙、チンモック とかいうんだよ

あれ、一緒なんだなって思って
あれ、聞いてて面白い
だから皆さんもね、もしね、あの~
韓国のドラマ、たまにやってるじゃないですか

あれ、よ~く漢字のとこだけ聴くと
言ってるんです
ちゃんとその言い方、日本でいういい方を
それで楽しむ方法もあります
あんまりないけど、楽しむ、ボクだけかもわかりません
それは韓国ドラマを見てのお楽しみ

以上、大野智でした!

(エンディング 誰も知らない♪)

| 智くんラジオ | コメント(0) | |

この記事へのコメント

コメントを書く

※非公開コメント投稿不可

↑ページトップ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。